coelのアンテナ
id:coel
1/4ページ
▽uramani●07/27 13:49 2024年07月14日にパンドラ株式会社代表の大木進一氏が急病により他界いたしまた。大木進一氏が1人でレンタルサーバー事業を行なっていたため、顧客情報のデーターの存在の有無も解らない状態でしたのでご親族様のご依頼によりWEBで告知させていただきます。2024年07月22日に本来は電気が止まる予定でしたがご親族様のご好意によりご親族様名義で電力会社と再契約していただきました。そのおかげで無人のままですが辛うじてサーバーを稼働させられている状態になっております。FTPへのアクセスは可能ですのでお客様の大切なデーターは早急にバックアップしていただければと思います。「pandora.nu」のドメイン取得先(レジストラ)の情報やサーバーの管理に必要な情報の大多数が大木氏のみ知る情報になってしましいました。今後いつどのような状況でサーバーが止まるかわかりませんのでバックアップなどの利用者様の
▽TRIGLAV●03/24 07:35 2023年03月23日翻訳会社を選ぶポイント翻訳会社を選ぶ際には、以下の5つのポイントを覚えておくと良いでしょう。1.お客様とのコミュニケーションを重視しているか?(依頼者の意図を汲んだ翻訳をしてくれるか?)2.品質管理の基本は大丈夫?(誤字脱字や翻訳ミスがないこと)3.依頼する分野の翻訳の経験値は?4.価格は良心的?(翻訳単価の相場と比較して決定)5.翻訳以外の対応は?(ビジネスとしての対応)翻訳会社を選ぶ際には、依頼したい分野および言語のエキスパートである翻訳会社に見積もり依頼をし、総合的に判断することが重要となります。タグ:ドイツ語翻訳 翻訳会社 翻訳単価 専門分野翻訳 翻訳会社見積もりposted by 大阪 at 07:55| 翻訳会社2014年07月15日新エリアオープン!今日、USJの新エリア「ウィザーディング・ワールド・オブ・ハリー・ポッター」が
▽オールトの雲●01/19 18:21 このサイトは崗ひろし個人サイトです。主に女性向オリジナルイラスト・漫画を取り扱っています。やおいと呼ばれる男性間の恋愛に不快感を示す方はどうぞご無理なさらずブラウザのバックボタンでお戻りください。一部版権物を含む場合がありますが、各著者、作品、団体等とは一切関係はありません。以上の事項を踏まえた上で下のバナーからお入りください。1024 * 768: win : IE 6.JAPANESE onlyall right reserved 〓 hiroshi OKARing&Search
▽ ガンバZ!●10/02 23:19 429 Too Many Requests
Too Many Requests
6.次5>
0.はてなアンテナトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
□ヘルプ/お知らせ
□ログイン
□無料ユーザー登録
□はてなトップ
(c) Hatena