▽カンガルーは荒野を夢見る ●11/17 20:09 2024年11月15日英文解釈教室の訳文を書き直す(7.2.3)Chapter7. It . . . that . . .「② It(形式主語) . . . 名詞節」より。7.2.3 It is hardly to be expected that the less prosperous parts of the world will tamely accept the continually widening inequality.(訳) 世界の中で繁栄において劣る地域が、たえず広がりつつあるこの不平等を今後も従順に容認してゆくものとは思えない。「It(形式主語)…thatの構文の中でも慣用表現として用いられる」と伊藤先生が説明しているIt is to be+p.p(受動態)+that…の構文だ。be to ~は「助動詞としての用法」だとも書かれているが、それ以上は詳しい解説は