はてなアンテナ
panheadのbookmark
id:panhead

DVD

グループ一覧
8/9ページ

Ken1’s blog Reloaded
●08/18 19:22
Ken1’s blog - 私は技術者だから....
技術者であることに拘り続けるプログラマの挑戦の日々
2005年06月19日
字幕翻訳の岡枝慎二さんが死去[ movie ]
映画字幕翻訳者の岡枝慎二さんが死去されたとのこと。
思えば私が初めて見た字幕の映画は1978年公開のスターウォーズの第一作目で、その字幕翻訳者が岡枝さんだった。
エピソードIIIも公開間近な中、スターウォーズという物語の根源とでも言うべき”the Force”は最近でこそ字幕に「フォース」という言葉が当たり前に使われているが、1978年の第一作目公開当時は「フォース」ではなく「理力」という訳語が字幕に出ていたはず....
確かに ”Force” は「フォース」なのだろうけど、「理力」も奥深さを感じる訳だと思う。
投稿者 ktaka : 20:52| コメント (1)| トラ

うりのつぶろぐ
●09/18 02:00
投稿者: 日時: 17:19 | パーマリンク
投稿者: 日時: 19:43 | パーマリンク
投稿者: 日時: 19:29 | パーマリンク
投稿者: 日時: 00:00 | パーマリンク
投稿者: 日時: 15:57 | パーマリンク
投稿者: 日時: 00:00 | パーマリンク
投稿者: 日時: 16:25 | パーマリンク | コメント (2)
投稿者: 日時: 00:00 | パーマリンク | コメント (3)
投稿者: 日時: 00:00 | パーマリンク
投稿者: 日時: 13:40 | パーマリンク
投稿者: 日時: 18:17 | パーマリンク
投稿者: 日時: 17:10 | パーマリンク
投稿者: 日時: 17:17 | パーマリンク
投稿者: 日時: 17:00 | パーマリンク
投稿者: 日時: 15:48 | パーマリンク | コメント (1)
投稿者: 日時

【でこぼこ生活研究所:漫画 デ・キ・バ・カ】目次
●09/16 19:32
第14回 続・続・進路を考える (2013-09-16)

幻影随想
●07/18 20:26
自然科学系の人は

if → itself
●04/11 23:35
Document not found
The requested document was n

4.<前5 6.次5>

0.はてなアンテナトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
ヘルプ/お知らせ

ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ

(c) Hatena